国王吧。”米乌索夫忍不住说道。
“对,是,不是国王。但您知道,彼得·亚历山德罗维奇,这自己也清楚,真!您瞧,说话总是说不到点子上!尊敬导师!”他下子激昂慷慨起来。“您看,站在您面前是个名副其实小丑!就是这样自介绍。唉,是老习惯!有时候不合时宜地乱说通,那是故意,想逗大家发笑,让大家开心。应该讨人喜欢,对吗?七八年前到个小城市去办点事情,在那儿结识几位商人,们起去见警察局长,们有事求他,想请他跟们起吃饭。警察局长出来,他是个又高又胖、浅黄头发、脸色阴沉人。在这些事情上,碰到这种家伙往往最难对付,他们肝火很旺,脾气,bao躁。径直走到他面前,您知道吗,用上流人士那种满不在乎口气对他说:‘警察局长先生,请您做们纳普拉甫尼克!’他问:‘什纳普拉甫尼克?’看事情糟。他板着脸站在那儿。于是就说:‘只是想开个玩笑罢,让大家乐乐,纳普拉甫尼克先生是们俄国著名乐队指挥,为使们事情协调起见,们似乎也需要这样位指挥……’这样解释和比喻是很有道理,对吗?他说:‘是警察局长,决不允许把职务编成俏皮话。’说完他就转身走。追上去大声喊道:‘是,是,您是警察局长。您不是纳普拉甫尼克!’他说:‘不,既然这说,那就是纳普拉甫尼克。’您瞧,们这笔生意就这黄!老是这样,永远是这样。好心永远不得好报。有次,那是很多年以前事,对位很有势力人说:‘大人,您太太是个非常敏感女性。’意思是指她在名誉方面,也就是在贞操方面不允许别人碰碰。他马上反问:‘那您碰过她吗?’忍不住突然想说句俏皮话:‘是,大人,碰过她。’于是他马上狠狠揍顿……不过,这件事发生在很久以前,所以说出来也不怕大家见笑。老是自讨没趣!”
“您现在也是这样。”米乌索夫厌恶地低声说。长老默默地注视着他们俩。
“好像是。您瞧,彼得·亚历山德罗维奇,这点自己也明白。您知道吗,开始说话就预感到自己会这样,您知道吗,甚至预感到您会第个向指出来。当发现笑话不成功刹那,尊敬长老,两颊会紧紧贴住下面牙床,就像抽筋似,这种情况年轻时在贵族人家吃闲饭混日子时候就开始。尊敬长老,生来就是个地道小丑,就跟那种生来就是疯疯癫癫人样。不否认,身上附着魔鬼,但只不过是个小鬼而已,大鬼会附到别人身上,但决不会附到您身上,彼得·亚历山德罗维奇,您也不是什大人物。但有信仰,相信上帝。只是近来才开始怀疑,但现在还坐在这里等待着重要训导。尊敬神甫,就像哲学
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。