沃尔特来到个村庄,这块地方是从俄国人手中夺下来。他给个农民枚金币,换他身上全套衣服,让那个农民又惊又喜。衣服包括件脏兮兮羊皮大衣、亚麻外罩、条宽松粗布裤子,以及双用山毛榉韧皮编织鞋子。好在沃尔特用不着买他内衣,这人什内衣都没穿。
沃尔特用把厨房用剪刀修剪下头发,也不再刮胡子,让它慢慢留起来。
他在个小镇集市上买麻袋洋葱,把装有万卢布硬币和纸币皮钱包藏在洋葱下面。
天夜里,他把手和脸用泥土弄脏,穿上农民衣服,背着装洋葱麻袋走进无人区,偷偷穿过俄国前线,走到最近个火车站,买张三等车票。
他装出副恶狠狠样子,谁跟他说话他就骂骂咧咧,好像他们要偷他洋葱似,也许他们确想偷。他带着把大刀,锈迹斑斑但很锋利,别在腰带上很显眼,另外,他还有把从被俘俄军军官那儿缴获莫辛-纳甘手枪,藏在臭烘烘大衣里面。有两次碰到警察跟他说话,他就傻乎乎地咧开嘴笑笑,拿出个洋葱递上去,这种贿赂让人不齿,两次警察都厌恶地哼声走开。如果警察坚持要搜查麻袋话,沃尔特就打算把他干掉,但这种情况直没有出现。他买都是短途车票,每次坐三四站,因为个农民不会去几百公里以外卖洋葱。
马克看会儿,然后说:“叛国罪?这简直荒谬透顶!”
“列宁是德国特务,”平斯基说着,眯起眼睛看着马克,“你是他姐夫,对吧?”
马克把那张纸还给他。“你要找人不在这里。”他说。
平斯基感觉出他说是真话,显得很气愤:“这是搞什名堂?他就住在这儿!”
“列宁不在这儿。”马克重复道。
先去把狗锁到厨房。”
“快点!”
格雷戈里听见马克说:“告诉他赶紧藏起来。警方现在就在家门口。”他把听筒放回钩子上,朝格雷戈里点点头。
格雷戈里打开门,往后站站。
平斯基走进屋子。“列宁在哪儿?”他问道。
他很紧张,也十分警觉。他伪
平斯基脸涨得通红。“是不是有人警告他?”他把抓住格雷戈里前胸,“你来这儿干什?”
“是彼得格勒苏维埃成员,代表第机枪团,如果你不想让部队造访你们总部,最好把手从衣服上拿开。”
平斯基放开他:“们必须搜查下。”
电话桌旁边有只书柜。平斯基把将上面几本书推到地上。他朝几个军官挥挥手,指着公寓里面说:“给彻底搜查遍!”
三
几个军官跟着他走进来。
格雷戈里说:“这里没有叫那个名字人。”
平斯基盯着他。“你在这儿干什?”他说,“早就知道你是个麻烦。”
马克上前步,平静地说:“请把搜查令给看看。”
平斯基很不情愿地递过来张纸。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。