“哦,是国外消息,”她不屑地说,“有人被暗杀。公主被弄得心烦意乱。奥地利弗朗兹・斐迪南大公在个叫萨拉热窝地方被杀害。”
“对个公主来说,这确是件可怕事情。”
“是啊,”尼娜说,“不过,觉得对你这样人来说关系不大。”
“当然,”列夫说,“觉得也是。”
“该死婊子。她到底来这儿干什?”
“她嫁给个英国贵族。他们大概就住在附近。也许,这就是他煤矿。”
司机和佣人正忙着搬行李。列夫听见碧在用俄语跟女仆说话,女仆也用俄语回答她。几个人同进火车站,那女仆又转身回来买报纸。
列夫朝她走过去。他摘下帽子,深深鞠躬,用俄语说:“您定是碧公主吧。”
女仆咯咯笑:“别说傻话。是仆人,尼娜。你叫什名字?”
嘿!”面包师叫声,但他并没有离开柜台。
列夫笑笑,问道:“这要多少钱?”
“便士法新[法新,英国1961年以前使用旧铜币,等于四分之便士。]。”面包师脸怒容。
列夫把几枚硬币放在柜台上:“非常感谢。”
他把面包掰成两半,另半给斯皮利亚,两人在街上边走边吃。他们来到火车站,这里人群已经散去。广场上个报贩子在大声叫卖。报纸卖得很快,列夫怀疑是不是发生什重大事件。
列夫把自己和斯皮利亚介绍番,告诉她他们是怎到这,连顿像样午饭都吃不成。
“今晚就回来,”尼娜说,“们要去趟加地夫。你们去泰-格温吧,在厨房门口等着,到时候拿些冷盘肉给你们。沿着这条街往北,出镇子直走就能到府邸。”
“谢谢你,美丽女士。”
“老得够当你母亲,”她还是那样扭捏地笑着,“得马上给公主买报纸。”
“有什重大新闻吗?”
辆大汽车从街上开过来,速度很快,他们连忙让开路。列夫望着汽车后座上乘客,吃惊地认出那人竟是碧公主。
“天啊!”他仿佛瞬间回到布罗夫尼尔村,父亲死在绞刑架上噩梦历历在目,而这个女人就在旁观望。这是他有生以来最可怕经历,那种惊恐刻骨铭心,后来无论是街头斗殴,还是警察挥舞木棒或用枪指着他,都没有让他那样害怕过。
汽车在车站入口停下。列夫看见碧公主下车,心里顿时涌起股仇恨和厌恶巨浪。嘴里面包好像变成碎石,让他不得不吐出来。
斯皮利亚说:“你怎?”
列夫定定神。“那个女人是俄国公主,”他说,“十四年前她亲手吊死父亲。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。