“是不是你太太,保姆?”劳埃德先生
“要是他们对你仁慈,你也不愿意?”
摇摇头:看不出穷人怎会有办法对人仁慈;况且还要学得和他们样说话,养成他们那样态度,做个没教养人,长大就像那些穷苦女人。有时候在盖兹海德村子里,就看见过些穷苦女人在茅屋门口奶孩子或者洗衣服。不,可还没有那样英雄气概,肯降低身份去换取自由。
“可是,你亲戚真有那穷吗?他们都是工人吗?”
“闹不清;里德舅妈说,即使有什亲戚话,那也准是些穷要饭;才不愿意去要饭呢。”
“你愿意上学吗?”
阿葆特说,比用人更没有权利住在这儿。”
“啐!你总不见得会那傻,要想离开这好地方吧?”
“要是有别地方好去,定很高兴地离开这儿;可是在成年以前,绝离不开盖兹海德府。”
“也许离得开——谁知道呢?除里德太太以外,你还有什别亲戚没有?”
“想是没有,先生。”
又想下;不大清楚学校是什;白茜有时候倒是说起过,好像在那儿,年轻小姐们都要套着足枷、系着背板(3)坐着,举止要非常文雅、非常规矩。约翰·里德恨他学校,骂他老师;不过约翰·里德好恶不足为凭。白茜到盖兹海德来以前,曾经在另家人家待过,从那家人家小姐那儿听到过学校里训练情形,如果说白茜谈起这些训练有些骇人,那末她详细列举那几位小姐成就,想倒也是相当迷人。她夸奖她们所画优美风景和花卉;夸奖她们唱歌和演奏曲子;夸奖她们织钱袋;夸奖她们翻译法国书;听得心都活,巴不得也跟她们比下高低。再说,上学校可以彻底变换下环境;这意味着长途旅行,和盖兹海德完全刀两断,进入新生活。
(3)系在背上使背保持挺直木板。
“真想上学,”思索半晌,说出这个结论。
“唉,唉;谁知道会发生什?”劳埃德先生站起身来说;“这孩子该换换环境,换换空气,”他自言自语补句;“神经不很好。”
这时候白茜回来;同时也可以听到,有辆马车辚辚地沿着石子路驶近来。
“你爸爸那方面也没有吗?”
“不知道;有次,问过里德舅妈,她说可能有些姓爱贫贱亲戚,不过她对他们情形点也不知道。”
“你要是有这样亲戚,你可愿意上他们那儿去吗?”
想下。贫穷在成年人心目中,是可怕;在孩子们心目中,那就更加可怕。对于辛勤劳动、受人尊敬贫穷,他们不大能够理解;他们把贫穷这个字眼儿只跟破破烂烂衣服、不够吃食物、没生火炉子、粗,bao态度和卑劣习性联系在块儿。在看来,贫穷就是堕落同义词。
“不,不愿做穷人。”这是回答。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。