波罗回答:“没有石头就没有桥拱。”
。如果仔细倾听,特别是晚上,你会听见他们在莉安德拉各处房子里不断低声讲话,彼此打断话头、斥骂、嘲讽,不时发出冷笑和窃笑。
城市和亡灵之
在美兰尼亚,你每次走进广场都会听到对话:吹牛军人和走出门外寄生虫遇见年轻纨绔子和妓女,或者吝啬父亲在门槛上向怀春女儿发出最后警告却给愚蠢仆人(他正要给鸨母送张字条)打断。许多年之后,你回到美兰尼亚,同样对话还在继续进行,不过寄生虫已经去世,鸨母和吝啬父亲也已经去世,吹牛军人、怀春女儿和愚蠢仆人代替他们,而这些人又正在被伪君子、挚友和星相家取代。
美兰尼亚人口生生不息:参与对话人个个死去,取代他们地位人个个出生,扮演这个或那个角色。当个人转换角色或者永远离开广场或者首此走进广场,就会引起连串变化,直至所有角色都换人为止;同时,愤怒老人会继续叱责伶牙俐齿女仆,高利贷债主继续追迫失去承继权儿子,护士安慰继女儿,可是他们眼睛和声音已经跟上个场景不样。
有时,个人会同时扮演两个或者更多角色——,bao君、恩人、信使——有时个角色又分由两个人以至百个千个美兰尼亚居民扮演:三千人演伪君子、三万人演寄生虫、十万人演流落街头、等待恢复身份皇太子。
时光过去,有些角色跟从前不完全样;尽管曲折变化使情节愈来愈复杂、障碍愈来愈多,演出仍然朝着最后收场继续进行。假使你在连续瞬间观看广场,就会发现每幕对话怎样变化,可是美兰尼亚居民寿命太短,不会知道。
马可-波罗讲条桥,描述它每块石头。
“可是,支住桥是哪块石头?”忽必烈可汗问。
“支住桥不是任何块石头,”马可回答,“而是石块形成桥拱。”
忽必烈可汗默默想会,又问:“你何必讲石头呢?只关心桥拱。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。