又练习外文。很可惜是他所有信件,由于他存放在只有他自己知道树洞里,从来没有被发现过,当然它们将被松鼠毁掉或者霉烂,从那里面原本可以找到出自本世纪最著名学者之手信件。
为保存书籍。柯希莫经常营造各种悬垂式图书室,能避风雨和防蛀虫。但是他按照时学习需要和兴趣不断地改换放置地点,因为他把图书看得有点像飞鸟般,他不愿意看见它们静止不动或被关在笼子里,假如他不说它们会闷得慌活。在这些空中书架里最大那架上排列着狄德罗和达朗贝大百科全书,这是逐渐从里窝尔诺个书商那里寄来。如果说在晚年他由于厮守在书堆里而变得有点想入非非不关心自己周围世界话,现在阅读大百科全书,有些极好科目诸如蜜蜂、树、木、花,使他对周围切有新认识。在他要求寄来书中,还开始出现有关专业知识和技术教材,例如树木栽培学。他没有找到实验这些新知识时机。
柯希莫总是喜欢看人们劳动,但是他在树上生活,他走动和打猎直是由互不相干和没有由来冲动支配,如同只鸟儿般。现在不同,他要为邻人做些有益事情,说到底这点还是他在同强盗交往中学来:愿意使自己成为有用人,喜欢为别人提供几种必不可少服务。
他学会修剪树枝技术。冬季,当树木杂乱地伸张着互相纠缠在起枝条,仿佛不愿意变得形状更整齐些以便在上面开花、长叶和结果时,他就替果园种植主整枝。柯希莫修剪得很好,而要报酬少,因此没有哪个小庄园主或佃户不请他去干活。人们看见他早晨在水晶般清澄空气中。叉开腿站在光秃秃矮树上,条围巾将脖子连耳朵起护好,举起大剪刀,卡嚓!卡嚓!准确地将老枝条和多余顶芽剪除。同样技术可以运用于庭院里,使用把短锯去修整乘凉树和观赏树,在森林里他尽量用那把锋利劈斧去代替伐木工斧头,不在百年大树底部乱砍去把它整个砍倒,而只除去它侧枝和顶梢。
总之,像切真正爱护样,这种对于树木爱也使他变得残忍和痛苦,因为为让树木生长得快而形状好,他必须对它们进行截枝,使它们忍受创伤。当然,他在修剪树木和疏整森林时,向注意不仅替树木主人利益着想,而且也为自己考虑,为他来去方便他需要使他道路更畅通些。因此他让那些在树与树之间起搭桥作用枝条总是被保留下来,而且由于其它枝条被清除而汲取到更多养分。结果是他用自己手艺使他原来就觉得相当良好翁布罗萨自然环境,变得越来越对他有利。他那时爱邻人、爱自然并又爱自己。这种聪明作法,尤其在晚些时候收到效益。那时树木形状越来越多地抵消它为截枝而耗损力量。后来,最愚蠢代代人诞生,毫无远见贪婪产生
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。