“不完全正确,”兰登说,“们在阳台上看到这些铜马其实是复制品,圣马可铜马原物出于安全和妥善保护考虑存放在室内。”
兰登领着西恩娜和费里斯顺着走廊来到个灯光明亮凹室,模样四匹铜马似乎正从砖结构拱门背景中向他们奔来。兰登带着由衷赞赏指着那些塑像。“这才是原物。”
兰登每次近距离地观看这些铜马时,都会情不自禁地为它们肌肉组织质地和细节而惊叹。唯其覆盖全身美轮美奂金绿色铜锈才更凸显出它们起伏不定皮肤那戏剧性外观。对于兰登而言
大教堂,圣马可大教堂具有典型东方风格,所以旅游指南常常建议游客们将它视为参观土耳其清真寺个可行替代项目,因为很多穆斯林礼拜堂就是由拜占庭式教堂改造而成。
兰登虽然从不认为圣马可大教堂可以替代土耳其那些壮丽清真寺,但他也不得不承认,人们只需参观圣马可大教堂十字形结构右翼旁那些密室,就能满足他们对拜占庭艺术狂热,因为那里面藏着所谓圣马可珍宝——二百八十三件价值连城圣像、珠宝和圣杯,件件璀璨晶莹,都是从君士坦丁堡掠夺来。
兰登高兴地看到,这个下午大教堂里比较安静。尽管里面仍然有大量人群,但他至少可以自由走动。他穿过群群人,领着费里斯和西恩娜去往西边窗户,游客们可以从这里来到外面阳台上,观看那些铜马。兰登虽然对确认那位总督身份充满信心,但他仍然在想着此后下步行动——找到那位总督本人。他坟墓?他塑像?考虑到摆放在这座教堂、地下室以及圆顶坟墓里塑像多达数百座,那可能还需要其他形式帮助。
兰登看到位女讲解员正带领群人参观,他礼貌地打断她讲解。“对不起,”他说,“埃托雷·维奥今天下午上班吗?”
“埃托雷·维奥?”女讲解员用古怪眼神望着兰登。“是,当然,不过——”她突然眼睛亮,停住。“LeièRobertLangdon,vero?!你是罗伯特·兰登,对吗?”
兰登耐心地笑笑。“是。能和埃托雷聊聊吗?”
“可以,可以!”女讲解员示意自己旅游团稍等片刻,然后就匆匆离开。
兰登和该博物馆研究馆员埃托雷·维奥曾经起在部介绍圣马可大教堂短纪录片中出镜,而且此后直保持着联系。“埃托雷撰写介绍这个大教堂书籍,”兰登向西恩娜解释说,“有好几本呢。”
西恩娜似乎仍然对费里斯不放心。兰登领着他们穿过二楼,走向西面窗户时,费里斯直紧跟在他们身旁。他们来到窗户前,铜马强健后腿在午后阳光照射下留下清晰可辨侧影。在外面阳台上,游客们在四处走动,面欣赏着那些铜马,面俯瞰着圣马可广场壮观全景。
“它们就在那里!”西恩娜指着通往阳台门惊呼道。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。