杨锐突然有点感怀。第次见面时候,他还是在《生物化学系统生态》上发表论文新晋研究者,尽管与捷利康有西捷工厂合作,但就学术而言,他能拿出东西确实不多,也就是年龄小些罢。
可归根结底,不到二十岁年纪,发表几篇SCI入门级论文,并不值得仓教授另眼相看。
然而,这次见面,杨锐已然是撰写论文在《JMC》上新晋学术人。
SCI影响因子4.0,在任何个国家研究界,都可以说是道坎。没有长时间积累或者极佳天赋,这样论文是不容易发表。
仓教授就没有得到这个
“嗯,正在看你寄给书。”
杨锐点头,道:“那几本大部头看完,论文语法语式就没有任何问题。”
严格来说,杨锐本人做研究生时候,也没能看完本大部头生物学专著。不过,那个时候专业翻译已经很多,又与现在环境不能相提并论。
在1984年,各个大学只是刚刚恢复教学工作,如数学、文学这样高能科目,还可以因循守旧用以前东西,反正大学生四年,还不到要接触前沿学术程度。但对于其他快速发展学科来说,中文译著就太陈旧。
翻译本大部头生物学专著,少说得要上千个小时,还得是生物学水平不错译者,才能相对准确翻译。
后就是篇好文章呀。”姚悦吐气如兰,脸颊微红。
杨锐盯着她看会儿,才道:“就是说,仓教授想找出论文里,没说清楚地方,然后发表成自己论文?而找出没说清楚地方办法,是把论文英文版翻译成中文版?”
“对。”
“他就没有想过,有可能是直接用英文写论文吗?”后世研究生都要接触这样训练,到研二还不能用英文直接撰写论文研究生,都属于研究生里废渣。
姚悦笑下,道:“他教们写论文,都是先写好中文,再翻译成英文,怎会想那些。”
但就现在生物学发展速度来说,本大部头生物学专著还没有翻译完呢,新东西就出来。
尽管基础生物学仍然是基础生物学,但要像是后世研究生那样,用母语完成生物学全部学习是不太可能。
杨锐顺势问姚悦几个问题,姚悦也很适应这种交流方式,这让她很容易就想到给杨锐做助手时情景。
美好回忆到仓教授回来时候中止。
“杨锐来。”仓教授笑呵呵打招呼,捋着胡子问候起来,态度与第次见面时迥异。
“那你也没告诉他?”
姚悦眨眨眼,笑眯眯道:“觉得他反正也不相信,不如不说。”
杨锐愣下,转瞬笑起来。
姚悦显然是不满意仓教授逆向翻译“研究”方式,故意知情不报,让仓教授浪费时间。
杨锐笑过,又叹口气道:“你也不要浪费自己时间,实验不好做话,就先看论文学基础。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。