“也收到,”约翰森说,“传输没完成,丢失部分数据,也没有校验。给点时间。”
“指挥官,”马丁尼兹说,“休斯敦来讯,们正式放弃任务。沙,bao太厉害,们撑不过去。”
“收到。”刘易斯说。
“这条讯息是四分半钟前发过来,”马丁尼兹继续说,“也就是说,卫星数据是九分
“贝克医生,”沃格尔在沙,bao里蹒跚地走着,“减压情况下,人可以存活多久?”
“不超过分钟。”贝克紧张得几乎说不出话来。
“什也看不见。”就在船员们向她缓慢靠近时,约翰森说道。
“排成条线,向西走,”刘易斯指挥大家,“迈小步。他很可能趴在地上,们不要踩到他。”
他们相互照应着,在片混沌中步履维艰。
“有东西击中他!”约翰森汇报。
“沃特尼,报告。”刘易斯说。
没有响应。
“沃特尼,报告。”刘易斯重复。
还是没有任何回音。
速实在太大,们就起飞。”
他们成对离开栖息舱,在1号气闸室前集合。地面狂风和沙尘抽击着身体,但大家还算能站稳。
“能见度接近零。”刘易斯说,“如果迷路,马上向信号源靠拢。离栖息舱越远,沙,bao越厉害,大家准备好。”
船员们在狂风里缓步向前,步步挪向MAV,刘易斯和贝克在前,沃特尼和约翰森殿后。
“嗨,”沃特尼喘着气说,“也许们可以把MAV稳住,以防倾斜越来越严重。”
马丁尼兹跌进MAV气闸室,用尽全力顶住风把闸门关上。加压完成,他立即脱掉太空服,通过梯子爬进乘客舱,然后滑进驾驶员座位,启动系统。
他只手抓着紧急启动清单,另只手飞快地打开各种开关。个接个,系统开始报告预备飞行数据。
“指挥官,”他在无线电里说,“MAV现在倾角为7°,到12.3°它就会倾倒。”
“收到。”刘易斯说。
“约翰森,”贝克看着手臂上电脑说道,“沃特尼生化监测仪在离线前曾发过来些东西,但电脑只显示‘坏数据包’。”
“他掉线,”约翰森报告,“不知道他在哪儿!”
“指挥官,”贝克说,“在们丢掉他信号之前,他减压警报关闭!”
“靠!”刘易斯大喊,“约翰森,你最后看到他是在什地方?”
“他就在正前方,然后就不见,”她说,“被往西刮走。”
“好。”刘易斯说,“马丁尼兹,你去MAV上准备发射。其他所有人,朝约翰森靠拢。”
“怎做?”刘易斯焦急地问。
“们可以用太阳能电池板电缆作角索,”他呼哧哧地喘几口气,然后继续,“用漫游车作锚点。麻烦之处在于怎让绳子绕过——”
飞来残骸猛地击中沃特尼,把他打到风里去。
“沃特尼!”约翰森大喊道。
“怎!”刘易斯说。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。