指指雪地上狼爪印说:昨天夜里还有几群狼来过。他又指指几缕灰黄色狼毛说,两群狼还打过仗,像是界桩那边狼群也追着黄羊群气味过来,那边食少,狼更厉害。
马队终于登上山梁。人们像发现聚宝盆样,激动得狂呼乱叫,并向后面车队转圈抡帽子。嘎斯迈带头跳下车,拽着头牛小步快跑。所有女人都跟着跳下车,使劲地敲打自家牛。轻车快牛,车队迅速移动。
兰木扎布看着山下猎场,眼珠子都快瞪出来:喔嚯,这群狼可真不得,圈进去这老些黄羊,前年们二十多个马倌牛倌,跑垮马,才圈进去三十多只。
毕利格老人勒住马,端起望远镜仔细扫望大雪窝和四周山头。人们全勒住马,瞭望四周,等待老人发话。
陈阵也端起望远镜。坡下就是那片埋掩无数黄羊,可能还埋葬过古代武士大雪窝。雪窝中间是比较平展片,像个冰封雪盖高山大湖。湖边斜坡上残留着十几处黄羊残骸。最令人吃惊是,湖里居然有七八个黄点,有还在动,陈阵看清那是被迫冲入雪湖,但尚未完全陷进雪窝黄羊。雪湖近处雪面上有数十个大大小小雪坑,远处更多,都是遭到灭顶之灾黄羊留下痕迹。雪湖不同于水湖,所有沉湖物体都会在湖面上留下清晰标志。
毕利格老人对巴图说:你们几个留在这里铲雪道,让车往前靠。然后老人带着陈阵和兰木扎布慢慢向“湖里”走去。老人对陈阵说:千万看清羊蹄印狼爪印再下脚,没草地方最好别踩。
三人小心翼翼骑马踏雪下坡。雪越来越厚,草越来越少。又走十几步,雪面上全是密密麻麻筷子头大小小孔,每个小孔都伸出支干黄坚韧草茎草尖,这些小孔都是风吹草尖在雪面上摇磨出来。老人说:这些小洞是腾格里给狼做气孔,要不大雪这深,狼咋就能闻见雪底下埋死牲口?陈阵笑着点点头。
小孔和草尖是安全标识,再走几十步,雪面上便个草孔和草尖也见不着。但是,黄羊蹄印和狼爪印还清晰可见。强壮蒙古马吭哧吭哧地踏破三指厚硬雪壳,陷入深深积雪里,步步向雪湖靠近,朝最近处摊黄羊残骨走去。马终于迈不开步,三人下马,顿时砸破雪壳,陷进深雪。三人费力地为自己踩出块能够转身台地。陈阵脚旁是只被吃过黄羊,歪斜在乱雪里,还有堆冻硬黄羊胃包里草食。大约有三四十只大黄羊在这带被狼群抓住吃掉,而狼群也在这里止步。
抬头望去,陈阵从来没有见过如此奇特而悲惨景象:八九只大小黄羊,哆哆嗦嗦地站在百米开外雪坡上和更远湖面上。羊四周就是雪坑,是其他黄羊葬身之处。这些活着羊,已吓得不敢再迈步,而这仅存小块雪壳还随时可能破裂。还有几只黄羊四条细腿全部戳进雪中,羊身却被雪壳托住,留在雪面。羊还活
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。