给切块吧;要大块。
吃角子老虎机跟前那个男人说,要两份。
是两份。近来看到过什铜版画吗,比尔?
,这里有张。
喂,在妇女面前你得当心点。
,这不是大老鼠比尔吗!你跑这趟什时候动身回来?
个星期以前。
另外那个人把个镍币丢进留声机里,定睛望着唱片向转盘溜过去,转盘升起把它托住。平·克劳斯贝歌声——绝妙歌喉。“多谢过去回忆,想起海滨晒太阳情景——你也许是叫人头痛,但你却决不是个讨厌人……”于是那卡车司机便唱句歌给梅伊听:“你也许是爱向人讨好,但你却决不是卖弄风骚……”
梅伊大笑起来。你这位朋友是谁,比尔?他这是跑头回吧,对不对?
另外那个男人放个镍币到吃角子老虎机里,赢四块钱,又把它们放回去。他走到柜台跟前。
子呛下样子,还想归罪于梅伊。那个女人会哼着鼻子闻,好像她闻到臭肉气味似,于是他们便会走出门去,从此以后常向人家说,西部人脾气太坏。后来只剩下梅伊和奥尔在起时候,她就给那两个人取个好名称。她把他们叫做“小气鬼”。
卡车司机——那才是真主顾。
有辆运货大汽车来。希望他们停下才好;可以把他们那两个小气鬼晦气带走。奥尔,从前在阿尔伯克基旅馆里做事时候,他们那种人偷东西真偷得厉害——他妈什都偷。他们汽车越大,偷得越凶——毛巾、银钱、香皂盘子,样样都偷。简直记不清有多少。
奥尔愁眉苦脸地说,你想他们怎会有那种大汽车和那些讲究东西?天生就有吗?你可是辈子什也不会有。
那辆运货大卡车过来,有个司机和个换班。停下来喝杯咖啡好不好?这个小饭店很熟。
啊,这张并不坏。小家伙上学去迟。老师说:“你为什迟到?”小家伙说:“要牵着小母牛去让它交配。”老师说:“你家老头儿不会干吗?”小家伙说:“他当然会,可是没有公牛干得好呀。”
梅伊哧哧地笑,那笑声尖得刺耳。奥尔在案板上仔细地切着洋葱,他抬头看眼,微微笑,又把视线低下去。卡车司机,那才是真主顾。他们每人会给梅伊留下两角五。角五算是饼和咖啡钱,角钱算是给梅
喂,吃什呢?
啊,来杯爪哇咖啡吧。你们今天卖什馅饼?
香蕉奶油馅、菠萝奶油馅、巧克力奶油馅——还有苹果馅。
要苹果吧。等等——那种又大又厚是什饼?
梅伊把它拿出来,闻闻。是香蕉奶油。
行车时间怎样?
啊,们已经开过头!
那,停停车吧。这里有个徐娘半老女人,相当风骚。咖啡也很好。
卡车停住。两个男人穿着卡叽马裤、短上装和皮靴,头上戴着帽舌晃亮军帽。铁纱门砰地响声。
你好,梅伊?
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。