列车长耸耸肩膀,摇摇头。
“派司炉工去找轨道沿线电话,让他通知分部,把最好修理工派来。”
“是。”
窗外无景可赏,艾迪·威勒斯关掉灯光,在深色仙人掌点缀下,是片无边无际灰暗。他不禁想到在没有火车年代里,人们是花费怎样代价才冒险越过这片沙漠。他扭回头来,打开车厢灯。
他想,他之所以倍感焦虑,只是因为彗星列车没有着落。它是坏在段从南大西洋借行轨道上,这段铁路他们并没有交纳借用费。定得让它离开这里,他心想,旦回到自己轨道上,他就不会有这种感觉。但是,那个位于密西西比河岸塔格特大桥交汇点突然之间变得遥不可及。
个从不担心自己背负过重人却突然毫无征兆地停下来样:某个负荷过度联结部件彻底断裂。
艾迪·威勒斯等很久,他叫列车长才姗姗而至,从列车长脸上那副听凭发落表情上,他已猜出问题答案。
“司机正在尽力查找事故原因,威勒斯先生。”他轻声回答,语气中暗示出他只抱线希望,尽管他已经有好几年都看不到任何希望。
“他难道不知道?”
“他正在想办法。”列车长礼貌地等半分钟后,便转身要走,但又停下来,主动解释句,似乎在隐约之间,某种理智习惯告诉他,只要解释下,就会使没有说出来害怕变得容易忍受些。“咱们那些柴油机根本就不能再用,威勒斯先生,它们很早以前就已经不值得修。”
不对,他又想,还不仅仅是这些。他必须承认,眼前总是晃动着什画面,带着种令他既抓不住又无法驱散不安感觉;它们实在是模糊得难以认清,又莫名其妙地没
“知道。”艾迪·威勒斯安静地说。
列车长发现他还不如不去解释:它只会带来那些如今已无人去问问题。他摇摇头,走出去。
艾迪·威勒斯坐在车窗旁,望着外面漆黑旷野。这是很久以来从旧金山发出第趟彗星特快:这是他费尽气力重建长途运输心血。为将旧金山车站从盲目内斗人们手下挽救出来,他已说不清自己在过去几天里付出什样代价;形势会儿变,他根本记不得自己做出多少次妥协。他只知道:他从交战三方头领那里获得车站安全保证;他找到个像是还没彻底灰心人去做车站站长;他组织现有最好柴油机和车组人员,又发出趟东去彗星特快列车;他登上这列火车回纽约,完全不清楚他付出这些努力还能坚持多久。
他从没这样拼命地工作过;他像对待其他任务那样尽心尽力地完成这个工作;但他似乎是在片真空里干着,似乎他精力根本无从发挥,最后全都流进彗星列车窗外沙子里。他浑身抖,感到自己和抛锚机车样同病相怜。
过阵,他又叫来列车长,“怎样?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。