“立即给查莫斯先生派出台机车,让彗星特快安全启程,不得有任何不必要拖延。如果你无法履行你职责,将在联合理事会面前要你承担切后果。克里夫顿·洛西。”
随后,他打电话叫他那位女朋友和他起开车去家公路边上旅馆——确保后面这几个小
应任何乘客发出这样消息,因为这是规定所禁止,可他现在却不敢肯定还有没有什规定存在。
纽约市詹姆斯·塔格特先生,由于你手下人无能并拒绝提供发动机,在科罗拉多温斯顿被困在彗星特快上。今晚将在旧金山参加重要国务会议,若不立即发动列车,请自斟后果。
基普·查莫斯
等年轻人将文字变成电码,通过根根像卫士般守护着塔格特铁路电线杆发出——等基普·查莫斯回到他车厢去等回音之后——车站代理给他好朋友戴维·米察姆打电话,向他读这条电报内容。他听到米察姆发出呻吟般叹息声。
“觉得应该告诉你,戴维,以前从没听说过这个人,但是他可能是个什重要人物。”
“不知道!”米察姆叹道,“基普·查莫斯?你天到晚都能在报纸上看到他名字和那些头面人物出现在起。不知道他是干什,不过他要是从华盛顿来话,们就点也大意不得。老天呀,这可如何是好?”
们可不能大意——塔格特公司纽约值班员心里想着,然后给塔格特家中打电话,把电报内容转述遍。此时纽约将近早晨六点,晚上没睡好塔格特被叫醒。他听着电话,脸便耷拉下来。他和温斯顿代理出于同样原因,也感到害怕。
他给克里夫顿·洛西打电话,把无法向基普·查莫斯发泄怒火全都倾泻到电话另头克里夫顿·洛西身上。“想办法出来!”塔格特叫着,“才不管你怎办,这是你责任,不是,定要让火车开出来!究竟是怎搞?还从没听说彗星特快停下来过!你就是这管理你部门吗?列车上重要乘客把消息发到这里来可就非同寻常!至少妹妹管事时候没因为衣阿华州颗钉子坏就被人在半夜叫醒——噢,是说科罗拉多。”
“很抱歉,吉姆,”克里夫顿·洛西老练地回答道,语气中既有道歉和保证,也带着恰到好处信心。“这不过是场误会,是某些人做傻事。别担心,会解决。本来还在床上,但马上就去处理。”
克里夫顿·洛西并没在睡觉,而是刚刚在个年轻女郎陪伴下从夜总会转圈回来。他让她等着,然后赶到塔格特公司办公室。他夜班员工谁都说不清他怎会亲自来,可是也不能说是没必要。他在好几间办公室里匆忙地进进出出,让很多人都看得见他,给人种相当忙碌感觉。忙半天结果就是用电报给科罗拉多分公司主管戴维·米察姆发出道命令:
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。