“可是让个海盗到处跑,这世界上怎可能还有什秩序、安全感和计划呢?”
“你们知道他昨晚抢什?”老女人说,“是们为法国运送救援物资艘大船。”
“
“昨天夜里,”老女人继续说着,“睡不着是因为枪声,远处海边整夜都有枪响,没有闪光,什都看不见,只有每隔阵才响起枪声,是在大西洋海面上雾气里什地方。”
“今天早晨从报纸上读到这件事,是海岸卫队演习。”
“才不是呢,”老女人不为所动地说着,“住在海边人都知道是怎回事,是拉各那·丹尼斯约德,是海岸卫队在抓他。”
“拉各那·丹尼斯约德在达拉威海湾?”个女人惊呼道。
“嗯,是,他们说已经不是第次。”
…总是希望晚会是激动人心和精彩,就像难得好酒样,”她笑起来,那笑声里隐隐有种悲哀,“不过也不喝酒,这不过是词不达意另外个象征吧。”他沉默着,她又补充句,“也许们错过些东西。”
“没注意到。”
突如其来,她大脑突然出现荒芜空白,她隐约感到自己流露得太多,却弄不清楚她都表达些什,只是暗自庆幸着他没有明白回答。她耸耸肩,肩头曲线微微地起伏着,“那只是过去幻想,”她不动声色地说,“只不过是每两年就冒出来次情绪而已,看到最近钢铁价格指数,就会把它忘得干二净。”
她不知道,在她走开时候,他眼睛直没有离开过她。
她谁也不看,慢慢地从房间走过,注意到小群人围在没有生火壁炉前。房间里并不冷,但他们坐在那里,仿佛像是从并不存在炉火中得到温适。
“他们抓到他吗?”
“没有。”
“没人能抓得住他。”个男人说。
“挪威已经悬赏百万美金要他脑袋。”
“这个海盗脑袋,可是值很大笔钱呀。”
“不知道为什,生下来就怕黑。不,现在不,那只是在个人时候。让害怕是夜晚,像这样夜晚。”
说话是个未婚老女人,神态里显出几分教养和绝望。这群人中三个女人和两个男人都是衣着光鲜,脸上皮肤保养得很光滑,但举止却很紧张和小心,这使得他们嗓音比正常时候要低些,让人难以分辨他们年龄差别,并让他们都显得有种筋疲力尽苍老感觉,和人们到处都能见到那些有身份人模样。达格妮停下来,听着他们谈话。
“可是亲爱,”他们中个人问,“你害怕什呢?”
“不知道,”那个老女人答道,“不怕像小偷和劫匪那样事情,可是晚上就是睡不着,只有看到天泛白时候才睡,很怪。每天傍晚时候,就有种末日感觉,觉得天不会亮。”
“那个住在缅因州表妹写信也这说。”个女人插句。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。