“判断哪家企业会成功或失败并不难。”
“你玩股票钱是从哪里来?”
“从你给生活补贴和工资里。”
“你什时候能有时间去关注股票市场呢?”
“是在写论文时候,论述是亚里士多德坚定不移推动者理论对随后出现抽象哲学体系影响。”
业证书那天,他对自己年龄打点马虎眼之后,获得第份财产证。他把这两样东西起送给他父亲。
他给她看张铸铜厂照片。那工厂又小又脏,多年来经营不善,名声不佳;在入口大门上方悬挂着块标志,像是遗弃旗杆上飘起新旗帜:德安孔尼亚铜业公司。
他父亲在纽约办公室公共关系负责人在惊呼声中抱怨道:“可是,唐·弗兰西斯科,你不能这样做!大家会怎想?那个名字——出现在这种垃圾场上?”“这是名字。”弗兰西斯科回答说。
他父亲在布宜诺斯艾利斯办公室十分宽敞,布置得有如实验室般严谨而现代化,墙上唯装饰便是德安孔尼亚铜业公司所拥有财产照片——分布在世界各地大型铜矿、矿石码头和铸造厂。当他进入他父亲办公室时候,他看到,正对着父亲办公桌那面拥有特殊荣誉墙上,是门口挂着新标志克利夫兰铸造厂照片。
弗兰西斯科在父亲桌前站好后,他父亲目光从照片移到他脸上。
那年秋天,弗兰西斯科在纽约只待很短段时间,他父亲派他到蒙大拿州家德安孔尼亚矿上去当主管助理。“噢,是这样,”他笑着对达格妮说道,“父亲觉得让升得太快是不明智,不想让他光是凭着信任。如果他想要事实来证明,就证明给他看。”到春天,弗兰西斯科回来时候,他已经主管德安孔尼亚铜业公司在纽约办事处。
她在随后两年里并不经常见到他。每次见面后,她都从不知道第二天他会出现在哪里,是在哪座城市,还是在哪个大陆。他总是出其不意地出现在她面前——而她也很喜欢这样,因为就像道隐藏光线可以随时射中她样,这让他在她生活中从不缺席。
每当她在他办公室见到他,她就想起他那双曾握着汽艇方向盘手:他以同样平稳、危险、自如速度操控着他业务。只是,她心中直记着件令她震惊事:那和他平素格格不入。天晚上,她看到他站在办公室窗前,望着城市冬季褐色黄昏。他久久地动也不动,脸色非常严峻,带着种她从不相信会在他身上出现神情:痛苦、绝望愤怒。他说道:“这个世界有什地方不太对头,总是有些没人说得清楚或解释得东西。”他
“是不是太早点啊?”他父亲问。
“不可能在四年里除听课什都不干。”
“你从哪里弄来钱去付这笔地产头期款?”
“是从纽约股票市场赚。”
“什?谁教你?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。