裁冲突职能,但它却不作任何调解。这些士兵刚刚在马贡多露过面,马上就把枪搁在边,开始采收和装运香蕉,调度起火车来。那时,曾经满足于袖手等待工人纷纷进山,只拿劳动用砍刀作武器,开始用破坏来对付敌人破坏活动。他们烧毁种植园和公司代销店,捣毁铁路以便阻挠靠机枪火力开路火车通过。他们还割断电报电话线路。水渠都被鲜血染红。在电气化养鸡场里活得挺好布朗先生及其家眷,还有其他美国人家眷,在军队保护下撤离马贡多,被带到安全可靠地方。紧张局势眼看就要酿成场力量悬殊血腥内战,这时,当局呼吁工人们集中到马贡多去。呼吁中宣布,省军政长官定于下星期五前来调停这次冲突。
星期五早晨,人们就集中在火车站,霍塞·阿卡迪奥第二挤在人群中间。他事先参加次工会领导人会议,会上他被指派同加维兰上校起混在人群中间,根据具体情况指挥群众行动。当他发现军队已在小广场四周布置机枪火力点,发现这个四周围有铁丝网香蕉公司城还有大炮守护时,心里很不是滋味,嘴里渗出种苦涩粘液。将近十二点时,火车迟迟不来,而等候人已经超过三千,都是工人、妇女和儿童。他们挤满车站前面那块空旷地,挤满军队用排排机枪封锁着附近马路。那情景不象是迎接什要人,倒象是个欢闹集市。土耳其人大街上油炸食品摊和饮料店都迁走,人们兴致勃勃地忍受着长时间等候烦恼和烤人烈日。快到三点钟光景,传说长官专车要到第二天才能来。疲惫人群发出沮丧长叹。这时,位中尉爬上车站屋顶,屋顶上四挺整齐地排着机枪对着人群。他做个手势叫大家安静下来。在霍塞·阿卡迪奥第二身边有位十分肥胖光脚妇女,带着两个约摸四岁和七岁孩子。她驮着小,叫霍塞·阿卡迪奥第二(她并不认识他)把另个孩子抱高些,好让他听清长官要讲话。霍塞·阿卡迪奥第二把那个孩子骑在自己后颈上。好多年以后,这孩子还常说,他那天看到有个中尉拿着留声机喇叭筒在宣读省军政长官第四号通令,可是没有个人相信这孩子说法。这项通令是由卡洛斯·科尔特斯·巴尔加斯将军和他秘书恩里克·加西亚·伊萨沙少校签署,全文共八十个字,分为三条。通令宣布罢工者是帮歹徒,并授权军队枪杀这些罢工者。
通令宣读后,在片震耳欲聋抗议嘘声中,位上尉替换下站在车站屋顶中尉,手里拿着留声机喇叭筒,做个要讲话手势。人群又次安静下来。
“女士们,先生们,”上尉用低沉、缓慢而又有点疲惫语气说,“你们可以有五分钟撤离时间。”
更加喧嚣嘘声和喊叫声淹没宣告限定时间开始军号声,谁也没有动动。
“五分钟已经过,”上尉以同
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。