“如果你在美国,”他低声说,“无论你在哪个角落,们都可以去找你。在地下埋千加仑汽油。世界末日来临时可以去接你,带你回家,让你平平安安。但要是你去大洋彼岸……”
***
[1]“多汁”(juicy)在俚语中指女子妖冶性感。
[2]原文中“seniors”兼有“大学四年级学生”和“老年人”之意。
[3]“Holocaust”专指二战期间纳粹对犹太人展开大屠杀。
,于是打电话给母亲,但她说他们不来。只身赴宴,被授予块牌匾。整个大厅只有桌子旁边座位是空。第二天有个荣誉生午宴,与学院院长和荣誉项目主任坐在起。旁边两个位子还是空。告诉他们父母汽车坏。
午饭后给母亲打电话。
“除非你道歉,否则你爸爸是不会去,”她说,“也不会。”
道歉,“他愿意说什就说什吧。但求求你们来吧。”
他们错过大半典礼。不知道他们是否看见被授予学位证书场景。只记得,和朋友们起等待典礼音乐响起,看着他们父亲给他们拍照,他们母亲为他们整理头发。记得朋友们都戴着五颜六色花环,还有刚刚收到珠宝礼物。
[4]GPA(Grade-PointAverage),平均分数。
[5]蓝皮书考试(bluebookexam)是美国中学教育后常见种考试类型,通常包括篇或多篇论文或简答题。有时,老师会在考
典礼结束后,独自站在草坪上,眼巴巴地望着其他学生和他们家人。最终父母出现。母亲拥抱。朋友劳拉拍两张照片:张是和母亲合影,们强颜欢笑;另张是夹在父母中间,在压力下显得很紧张。
当天晚上就要出发离开西部山区。前已经收拾好行李。公寓空荡荡,包裹都放在门边。劳拉自告奋勇开车送去机场,但父母说他们想送。
原以为他们会在路边丢下,但爸爸坚持要陪穿过机场。他们等着托运行李,跟着走到安检口。似乎爸爸想等到在最后秒改变主意。们默默走着。到达安检处,跟他俩拥抱道别。脱下鞋子,拿出笔记本电脑和相机,穿过检查站,重新装好物品,准备登机。
就在这时,回头瞥,看见爸爸还站在安检口目送离开。他双手插在口袋里,肩膀耷拉着,嘴巴松弛。挥挥手,他向前走几步,好像要跟上来。想起多年前那刻:当高压电线将旅行车盖住,母亲被困在车内时,爸爸站在旁边,副无助样子。
拐过弯,他仍然保持着那个姿势。父亲那个形象将永远铭记:他脸上表情充满爱意、恐惧和失落。知道他为什害怕。在巴克峰最后夜,就是他说不会来参加典礼那夜,他无意中吐露过。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。