***
[1]巴君之雕枭,即毛腿鱼鸮别称,是世界上最大种猫头鹰。
[2]瑞比斯(Rebus),即画谜,以图画来表示部分音节或字面意思。此处,作者旨在论述个好名字重要性,所以译者采用音译方式,国内普遍接受说法为“画谜”。
[3]翠西·艾敏(TraceyEmin,1963—),英国当代著名女艺术家,代表作《床》。她作品会使用各种各样媒介,如文中提及霓虹灯。她以或浪漫或伤感笔迹为基础,创作系列霓虹灯作品。
[4]特殊目公司(SpecialPurposeVehicle),通
破产企业。都柏林有间办公室开发项目吸引注意。购入这个项目需要花费千二百万英镑,还需要四到五个月时间,但认为可以让它转亏为盈,当向艾伦提起这件事时候,他问他能否加入SPV。”
“SPV?”
“特殊目实体[4]。”如果无知惹恼他,至少他没有表现出来,“这只是种节约成本方式,让六七个人聚在起进行投资。总之,长话短说。投资失败。们从个名叫杰克·达特福德人手里买下这个开发项目,结果发现他是个十足无赖,个骗子。你也可以说是骗局。和你说,苏珊,你再也找不到比他更魅力十足男人。他就坐在你现在坐地方,把房间里所有人都逗得捧腹大笑。可是,最后们才发现他连所有权都没有,接下来得知他卷着们四百万英镑现金跑到西部去。现在还在找他,但觉得找不到。”
“艾伦怪罪你?”
怀特笑。“你可以这说。事实上,他恼羞成怒。你看,大家都损失。提醒过他,入伙可以,可你要知道这种事永远都不可能万无失。但他却认定是骗他。这简直不可理喻。他想要起诉,还威胁!和他没法讲道理。”
“你最后次见到他是什时候?”
他伸长胳膊,想要拿块饼干。看到他手在犹豫,同时他朝女管家方向瞥眼。他也许在商学院时候已经学会如何不动声色,但她显然没有上过同样课。她紧张览无余。它预示着谎言来临。“有好几个星期没见到他。”他说。
“他死那个星期天你在这儿吗?”
“想是这样。但是他没有联系。如果你想听实话,们只是通过律师沟通。不希望你认为他和交易与发生事——意思是,他死——有任何关联。当然,他损失些钱——们都损失,但他又不是承受不起。他不需要变卖家产什。如果他承受不起,之前也不会让他加入。”
没过多久,就离开。注意到,管家伊丽莎白没有给倒第二杯咖啡。坐进名爵车里时候,他们就站在门前台阶上注视着,当汽车沿着车道折返,他们仍然站在那里,目送远去。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。