严澹说:“pipe确是管子,但是指是比较粗管子。在伦敦这个地区,有很
书到用时方恨少,英文亦然啊。
正这时严澹也来,他轻轻搭过陶清风肩,笑着对那妹子说个词“una|vailable”,那妹子脸恍然大悟,表情从意味深长变得理解祝福,好心把两杯咖啡起递给他们,然后走掉。
陶清风谢过那个妹子后,转头问严澹:“你刚才说什?”
“表达有主意思。”严澹盯着陶清风手,寻思下次给他买个戒指戴着。
陶清风背剧本还真有些累,颇为感激那妹子咖啡。但是热饮不提供吸管,陶清风想去拿两根备用。走到咖啡柜台前,沉吟想到:吸管怎说?
晨,陶清风来到图书馆外面小花园中,试图背论文答辩那场戏论文全文。这其实是不必背,正式拍戏只用念其中几句话。不过剧本设定做得非常细,这篇英文论文稿也是找在校学生写,把全文附上去。倒也不是正经长篇大论,是篇只有两千字短essay。但陶清风觉得,还是有必要把它们都背下来,无论中英文。
当然,陶清风为巩固记忆,是中英文起记,还能增添他单词量。
“文化财产归还,是文化和创意产业领域个有争议话题……”
“therepatriationculturalproperty,meaningthereturningculturalproperty,acontroversialtopicthefieldculturalandcreativeindustries”
他在小花园某个固定角落背两天之后,第三天就有偷偷注意到他美貌洋妞学生妹,来试图搭讪。
吸管,是管子?陶清风试探着问服务生:“pipipe?”
然而那个咖啡柜员,本来看到陶清风长相,笑盈盈地迎接,却忽然变脸色,眼神中居然有丝指责:“no”。
陶清风懵圈般站在咖啡柜前,手足无措。严澹迟步赶来,对柜员笑着解释:“whichmeansstraw.”
那个柜员才副恍然大悟样子,恢复晴朗表情,把两根吸管递给他们。
陶清风郁闷对严澹说:“吸管是单独词?没有学过……她刚才那表情是怎?”
然而陶清风英文日常对话经验为零,对方先叽叽咕咕说通,大概是觉得陶清风认真学习模样很棒。虽然陶清风也没完全听懂,不过他连蒙带猜听出对方是想情他喝咖啡,还特意去小花园旁边咖啡店里买两杯提在手上。
陶清风试图用自己那点可怜“活跃词”(虽然背很多单词,但基本能用出来活跃词汇很少)来礼貌地拒绝这位妹子,哪怕磕磕绊绊。
"sorry,i……"
陶清风极力回想着:“不愿意喝咖啡”,该怎说来着?
表达礼貌用词又是哪个比较好?
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。