虽然这座森林坡度很陡,不过射中猎物喜悦却使他完全不会在意。
因为这个月来年轻人没有打到半只猎物。森林中动物不知为何全部都失去踪影,所以即使他
当初在战记篇结束之后,虽说继续翻译本系列是理所当然事情,不过不可否认是,水野先生在这部作品中所表现出文笔更加流畅,这也成为哈泥蛙翻译时大负担。原作者直在成长,但译者呢?背负着这样压力走来,哈泥蛙只觉得自己已经尽力。在连载期间,非常感谢各位网友不计较哈泥蛙拙劣翻译功力,也不因为少美丽蒂德莉特而拒绝这部小说。许许多多尚未谋面朋友们也愿意为哈泥蛙加油打气,所以走到今天决不是哈泥蛙个人努力,在此也衷心地感谢所有支持朋友们。
关于翻译文字这方面,由于不希望破坏整体规模,所以尽量是照实翻译,然后再加入些中文常用句子。只不过日文与中文之间仍有些难以直接传达部分,因此内文难免会有哈泥蛙主观句型在其中,如有语气不顺或是错误地方,希望各位不吝指教。
最后,祝大家都能够在幻想文字世界中寻找到乐趣与梦想。
年轻人手上残留着确实触感。
他所放出箭应该射穿那只花鹿喉咙。
引言
为驱逐黑暗迎接破晓黎明,罗德斯岛人民即将面对最恐怖敌人
百之勇者、六英雄、许许多多消失在历史中人物
魔神战争,超越诸神睿智之壮烈史诗!
※※※
上!
年轻人如此命令着伏在他脚边静候命令黑色猎犬。
训练有素猎犬吼声之后,迈开脚步追赶着大量出血却仍全力逃跑花鹿。
年轻人也跟在猎犬身后。
年轻人认为它跑不远。流失血将剥夺这可怜花鹿体力,终究会使它动弹不得。
超人气罗德斯岛战记结束之后,读者们便热切期待着原作者水野良先生是否会提笔撰写魔神战争故事。经过年半等待之后果然不负众望,罗德斯岛传说系列终于集结成册!
这大好消息实在是使得他读者极为振奋,毕竟在罗德斯岛战记系列中,六英雄只有在几个地方出现过。然而在这罗德斯岛传说时代背景中,他们都是活跃于舞台中央第主角!白银之骑士、赤发之佣兵、荒野之贤者、铁之王、法利斯之圣女、玛法之爱女,还有许许多多成为传说英雄人物,都在此撰写着他们自己传奇故事。想想那时蒂德莉特还在不归之森自由自在生活,而帕特甚至还没有出生呢!至于故事进展当然是精彩可期,其中奥秘可由哈泥蛙节录自原作者后记中略窥二:
如今已不是为他们撰写历史,而是他们以自己意志叙说着自己故事
无法控制角色们活跃,只好将原定文案舍弃,重新由张白纸开始
或许结局将会与各位所知不同,而成为另个时空下罗德斯岛所发生故事
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。