「有东西束缚住你吗?你自由吗?」
「除不能在天空飞与不能长生不死与不是亿万富翁之外,
每天都过得自由自在、无拘无束。很意外地,
还满中意这样
生活。」
「……是这样吗?」
「您不相信?」
「不……知道你没办法说谎,所以
相信你
证词。」。
「你说对,真是令人叹息呀。」
「杰可小姐,您真髓就是能够笑着说出这种话,对吧?」
「因为相信自己从事
工作可以为人守护幸福。当然,
也想守护自己
幸福。」
「您是为这个而笑?」
「没错。笑容是最厉害『面无表情』,这样对方就无法猜出
心情
。」
「嚼
嚼。」
「嚼
嚼。」
「……现在才知道,原来苹果茶是需要咀嚼
饮料呀?」
「NONO,发音是Apple,要注意喔。」
「真想将你那美妙
舌头扭个三圈半呢,呵呵呵呵呵。」
怠忽职守——可能会因为对工作太尽责而得到胃溃疡呢,唉,真担心。」
「胃不好人怎
可能会在早上吃那
多东西呢——你这怪脸人。」
「唉呀,你刚才说什?」
「没什,
什
都没说。」
「这样啊,和平是最好。」
「………………………………」
「可是当看到你走在路上时,真
吃
惊。
开始还以为认错人
,毕竟
只看过你几年前
照片。没想到
居然可以在雨中、在同
条街上和你擦身而过,
本来以为你可能已经不幸丧生
呢。」
「……………………………………(本以为已经没
「前刚提是您笑容必须无懈可击。」
「如果有人无法摆出笑脸,那那个人绝对无法说谎。因为那孩子无法隐藏,所以内心想法显而易见。」
「下说『那个人』,
下又说『那孩子』,您
说词改变得还真快。」
「依照惯例,还是必须问你:佐内利香妹妹,你现在幸福吗?」
「自从有对男女来家借住后,
在经济方面就变得没那
幸福
。不过,
并不觉得自己
日常生活遭到不幸取代。」
「呵瘻瘻瘻瘻。以两片舌头(注:在日文中有「擅长说谎」之意)自豪本想挑战同时笑和喝饮料,但可惜失败
。咳咳,鼻子好像会长出苹果皮呢。」
「可以说些严肃
话题吗?」
「好啊,前提是杰可小姐您要在五分钟内说完并擦掉脸上可乐饼馅。」
「谢谢……习惯性会对初次见面
人询问以下这句话——你幸福吗?」
「然后被问人大部分都无言以对。」
「唉呀,看来苹果茶抢先空投成功
,真令
诚惶诚恐。」
「不要光讲客套话,你内心可以多尊敬长辈
点唷。」
「很疑惑,有哪个十九岁
人会觉得眼前
杰可是长辈?」
「啊,点
餐也来
,好快好快。
对这家店
闲暇与事先做好
餐点真是赞叹不已。」
「那,
开动
。」
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。