「如果像你小说中写,两个人都是z.sha
话,也许
也会相信这
切是诅咒也说不定——而且那就不是『读完小说
人
定会死』而是『读完小说
人
定会z.sha』
小说
吧。但是,编辑
z.sha
确存在着许多疑点」
「小黑子同学。因为还是个小孩所以不是很懂,编辑到底是个什
样
工作?」
「……你连这都没搞清楚,就跟聊到现在吗?」
「不,还算是知道个大概……和主编什
不
样吗?」
「硬要说话,作家
编辑大概是在日本比较稀有
存在吧……也许这
形容会有
些错误,但是总
来说就是管理人,又或者说是监督。说白
,就是把作家
原稿推销给出版社
人」
以他说这种危险台词
时候
还是不要危险地指责他
。
「但是外国人啊,总觉得都是样
脸呢。为什
会这样呢?」
「没有看习惯吧。昨天也说过吧?杜莎夫人蜡像馆那些蜡像之所以那
逼真,也是因为基本都是外国人
模型吧。西方人大概也分不清东方人
区别吧。反过来说,只要平时看习惯
东西,还是很容易区分
吧。即使双胞胎长得很相似,父母也
定能搞清楚」
「就好比区分小鸡雌雄
资格证
样
东西吗」(日本存在
种职业或者说资质叫小鸡雌雄鉴别师…大概是吐槽这个东西吧)
「完全不样!」
「所以才说是心同体吗。感觉作家是最不擅长推销
类人
」
「也有非常擅长人哟」
作家先生——卡德鲁・莱亚斯,据所知,
确也不是很擅长这方面
事。不过也许是
英语理解有问题也说不定,不好下定论。
英语水平没有样刻君——不对,弔士君想象得那
优秀。这绝对不是谦虚。
「那也就是说那位编辑正考虑着作家先生
新作该卖到那个出版社结果却z.sha
吧。这还真是奇怪呢
真是。
虽然也很想看罗塞塔石碑,所以
也没有必要和他唱反调吧。虽然弔士君
小说中并没有提到,在之前
旅途中,对观光行程
们还是产生过
些分歧
。总之今天不用担心这个问题
。
「编辑」
「恩?」
「说作家先生
编辑——是z.sha
吧?他妻子
交通事故,只能说是
场不幸
事故——但是编辑
z.sha,说不定真
是『诅咒』也说不定呢」
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。